Détails sur le produit:
|
Nom de produit: | Valve de sous-marin de Tsudakoma ZAX9200, pièces de rechange de métier à tisser de Tsudakoma ZAX9200 | Numéro de la pièce: | Valve de sous-marin de Tsudakoma ZAX9200, pièces de rechange de métier à tisser de Tsudakoma ZAX9200 |
---|---|---|---|
Type de métier à tisser: | pour les pièces de métier à tisser tsudakoma | Emballage: | Carton Superhard |
Type: | Valve de sous-marin de Tsudakoma ZAX9200, pièces de rechange de métier à tisser de Tsudakoma ZAX9200 | Conditions de paiement: | Négociable |
Key word: | Tsudakoma ZAX9200 sub valve,Tsudakoma ZAX9200 loom spare parts | Code de HS: | ZAX9200 |
Surligner: | Valve de pièces de métier à tisser de Tsudakoma sous,Pièces de rechange de métier à tisser de valve du sous-marin ZAX9200,Pièces de rechange du métier à tisser ZAX9200 |
La valve de sous-marin de Tsudakoma ZAX9200, pièces de rechange de métier à tisser de Tsudakoma ZAX9200 est utilisée pour des pièces de métier à tisser de tsudakoma. Nous pouvons fournir plus de produits que le site Web, si vous avez besoin davantage, svp nous contactent.
Marque : | pièces de métier à tisser de tsudakoma |
Point d'origine : | Jiangsu, Chine (continent) |
Type : | Valve de sous-marin de Tsudakoma ZAX9200, pièces de rechange de métier à tisser de Tsudakoma ZAX9200 |
Utilisation : | pièces de métier à tisser de tsudakoma |
Numéro de la pièce : | Valve de sous-marin de Tsudakoma ZAX9200, pièces de rechange de métier à tisser de Tsudakoma ZAX9200 |
Mot-clé : | Valve de sous-marin de Tsudakoma ZAX9200, pièces de rechange de métier à tisser de Tsudakoma ZAX9200 |
Valve de sous-marin de Tsudakoma ZAX9200, pièces de rechange de métier à tisser de Tsudakoma ZAX9200
Valve de sous-marin de Tsudakoma ZAX9200, pièces de rechange de métier à tisser de Tsudakoma ZAX9200
Valve de sous-marin de Tsudakoma ZAX9200, pièces de rechange de métier à tisser de Tsudakoma ZAX9200
Il est si heureux que vous nous ayez trouvés dans la foule. Gentil de vous rencontrer ici !
Nous pouvons répondre aux exigences de vérification de l'industrie textile. Nous offrons une gamme complète de pièces de rechange pour des machines de textile comprenant les conducteurs de trame, capteurs de trame, sélecteurs de trame électroniques, doffers, unités de lisière de gaze, guides de fil, lames de harnais, arrêts de chaîne, replis, coupeurs et les lames, brides de rapière bavardent le dispositif, la roue d'entraînement, la ceinture de rapière, le crochet de guide, le temple d'anneau, etc. en même temps que nous fournissons des pièces de rechange pour la ratière et le jacquard, y compris des lames de harnais, des ressorts de jacquard, des plats peignés, des lames de harnais, etc.
Le contrôle strict des matières premières et l'application de l'équipement à haute précision et des instruments de essai nous permettent de fabriquer les pièces de rechange originales de haute qualité pour des métiers à tisser tels que Kingtex, Wanli, Rifa, titan, et Youjia, et fournissent également les pièces de rechange non-originales pour Picanol et d'autres machines. Pièces de rechange d'usine, Smit, Sulzer, Somet, Vamatex etc. Nous acceptons également la production faite sur commande si les clients envoient des échantillons.
Nous fournissons principalement les pièces de rechange électroniques pour le type ci-dessous de métier à tisser.
MARQUE | TYPE DE MÉTIER À TISSER | POINT D'ORIGINE |
PICANOL | GTM, GTX, GTM-AS, GAMMA98, GAMMA99, GAMMA2000, GAMMA2002, GAMMAFF, GAMMAFF2005 | LA BELGIQUE |
SMIT | TP300, TP500I, TP500II, TP600, RAPIDEMENT, FAST-T | L'ITALIE |
SOMET |
TM11, TM11E, ALPHA II, SM92, SM93, UV770, AC/2S I, AC/2S II, TH11E, TH11SE, ALPHA, PGA, PINTE |
L'ITALIE |
VAMATEX | C401, P401, LEONARDO I, LEONARDO II, P1001, K88, | L'ITALIE |
PANTER | PANTER | LA BELGIQUE |
DONIER | DONIER I, DONIER II (au loin), DONIER II (étroit), | L'ALLEMAGNE |
SULZER |
F2001, G6100, G6200 I, G6200 II, G6200 III, G6200 IV, G6500, G6300, G6300, G6300F |
LA SUISSE |
MULLER | MULLER II, MULLER III, MULLER3.1, SD400, S500, KB500 |
LA SUISSE |
ISHIKRAWA | F2001, F2001-NEW, ISL-725 | LE JAPON |
VAN DE VIELE | CRM72 I, CRT83, ALPHA300, | LA BELGIQUE |
TOYOTA/TSUDAKOMA | LT-102, RT-3B, TAV-T | LE JAPON |
FAQ
Q : Comment est-ce que je peux obtenir l'après-service ?
: Nous t'enverrons les pièces de rechange par libre si les problèmes provoqués par nous. Si c'est les problèmes homme-faits, nous envoyons également les pièces de rechange, mais vous devriez payer.
Va-t-il comment le service après-vente ?
Nous offrons des ingénieurs disponibles pour entretenir d'outre-mer sous la surveillance et la traduction du marchandiseur.
Comment votre usine va-t-elle concernant le contrôle de qualité ?
La qualité est importance d'altch de priority.we toujours grande pour la qualité commandant dès le début à la fin
Quels sont vos termes de l'emballage ?
Généralement, nous emballons nos marchandises dans des boîtiers blancs neutres et des cartons bruns. Si vous avez légalement enregistré le brevet,
nous pouvons emballer les marchandises dans des vos boîtes marquées après avoir reçu vos lettres d'autorisation.
Q : Quelle caisse d'emballage un peu utilisez-vous pour emballer dans votre usine ?
: Généralement, nos caisses d'emballage sont faites de boîtes en carton dures superbes, et sont enveloppées avec la bande imperméable jaune. Naturellement, il peut être impossible d'utiliser des cartons pour les produits extrêmement grands ou longs, mais nous emploierons également le film très épais de bulle pour emballer les produits, et utilisons alors la bande imperméable jaune pour les emballer.
Q : Pouvez-vous fournir des aperçus gratuits ?
: Oui, tous les échantillons d'articles de coût bas sont disponibles et le fret sera sur votre compte.
Des échantillons adaptés aux besoins du client seront discutés spécifiquement avec des ventes.
Quels sont vos termes de l'emballage ?
Généralement, nous emballons nos marchandises dans des boîtiers blancs neutres et des cartons bruns. Si vous avez légalement enregistré le brevet,
nous pouvons emballer les marchandises dans des vos boîtes marquées après avoir reçu vos lettres d'autorisation.
Va-t-il comment le service après-vente ?
Nous offrons des ingénieurs disponibles pour entretenir d'outre-mer sous la surveillance et la traduction du marchandiseur.
Personne à contacter: Mrs. Lin